Интересный немецкий язык

Интересный немецкий язык

Что такое обручение?

Was ist eine Verlobung?


Ну что же, сегодня начинается подготовка к рождеству. И я, как и в прошлом году публикую несколько шуток на эту тему. Начну с одной, в которой этот приближающийся праздник только упоминается.

Fragt der kleine Sohn den Vater:
- Du Papi, was ist das eigentlich Verlobung?
- Nun, das ist etwa so, wie wenn ich dir zu Weihnachten ein Fahrrad schenken würde, du es aber erst an Ostern fahren dürftest.
- Aber ein klein wenig daran klingeln darf man doch schon vorher mal, oder?

der Sohn / die Söhne - сын
der Vater / die Väter - отец
die Verlobung / die Verlobungen - помолвка, обручение
das Weihnachten - рождество
das Fahrrad / die Fahrräder - велосипед
das Ostern - пасха
klingeln / klingelte / geklingelt - звенеть, звонить
vorher - заранее, прежде, раньше

Сынишка спрашивает у папы:
- Папа-папа, а что такое обручение?
- Ну, это приблизительно то же самое, как если бы я подарил тебе на рождество велосипед, а кататься на нём ты бы смог только на пасху.
- А до пасхи можно хотя бы чуть-чуть подрынькать будет, да?

0 comments:

Отправить комментарий